jeudi 25 février 2010

Et encore un cardigan!!!....c'est grave docteur??

Bonjour!! Voici ma tenue du jour avec mon dernier achat de la nouvelle collection Zara (désolée docteur j'ai pas pu résister), ah je vous avais pas dis que je suis une thérapie pour mon addiction au shopping??? je rigoooole!!! mais si je continue à ce rythme, ça sera inévitable.
J'ai finalement trouvé le cardigan que je cherchais depuis des mois (je vous en ai déjà parlé ici) et que j'avais cru avoir trouvé chez Massimo Dutti (je vous ai aussi parlé ici) mais finalement la couleur était différente de celui de Miu Miu. Je vous rassure!! je n'ai pas regretté d'avoir explosé le budget chez Massimo Dutti et puis la couleur nude est en vogue en ce moment, alors!! ;)

Hello!! Here is my outfit of the day with my last purchase of the new Zara collection (sorry doctor I couldn't resist), did I tell you that I follow a theray for my addiction to shopping?? Just kidding, but if I keep going like that, It will be inevitable.
I finally found the cardigan that I've been searching for months (I've already mentioned it here) . I really thought I had found in Massimo Dutti (I've also spoken about it here ) but eventually the color was different from Miu Miu one. I assure you!! I do not regret having blown the budget at Massimo Dutti and then nude colors are in vogue these days!! ;)
******************************************************************************************************************
J'ai choisis de le marier avec une blouse en soie et un pantalon tout deux Massimo Dutti que j'ai acheté en Novembre dernier (voir ici) et des escarpins Aldo.
I chose to match it with a silk blouse and pants, both from Massimo Dutti that I bought in November (see here) last and Aldo shoes.
*********************************************************
*********************************************************
*********************************************************
******************************************************************************************************************
*********************************************************
[Cliquez sur la photo pour agrandir]
[Click ont the picture to enlarge]

dimanche 21 février 2010

THE MOROCCO MALL Casablanca

Je vous présente le Morocoo Mall: le plus grand centre commercial de l'Afrique du nord, s'étalant sur dix hectares sur ma corniche de la ville de Casablanca. Les travaux ont commencé en 2007 et l'ouverture est prévue cette année.
Les groupes Aksal et Nesk Investment (cliquez sur les liens pour plus d'infos) y ont investi deux milliards de dirhams soit environ 200 millions d'euros.
Le Morcco Mall c'est plus de 200 commerces et de marques parmi les plus prestigieuses telles que Dior, Fendi, Gucci, et Cartier.
Le groupe Lafayette revient à Casablanca et s'installe au Morocco Mall (Oui!! il y’a 70 ans, l’enseigne Galeries Lafayette était déjà implantée au Maroc, en plus des magasins «Monoprix»,à Oujda, Fès et Casablanca). Il y aura aussi des centres de fitness, des parcs de jeux, un aquapark, un complexe cinématographique avec technologie Imax, une patinoire, un aquarium panoramique sur deux niveau, bref un lieu de divertissement unique sur tout les continent africain.
************************************************************************************


************************************************************************************
Photo crédit: Morocco mall
[Cliquez sur l'image pour élargir]
[Click on the picture to enlarge]

************************************************************************************


************************************************************************************
I present Morocoo Mall: the largest shopping center in North Africa, stretching over ten hectares on my ledge of the city of Casablanca. Work began in 2007 and is scheduled to open this year.
Aksal
Groups and Nesk Investment (click on the links for more info) have invested two billion dirhams, or about 200 million euros.
The Morcco Mall is more than 200 businesses and brands among the most prestigious such as Dior, Fendi, Gucci and Cartier.
The group returned to Lafayette and moved to Casablanca Morocco Mall (Yes! It there's 70 years, teaches Galeries Lafayette was already established in Morocco, most stores "Monoprix", Oujda, Fez and Casablanca) . There will also fitness centers, game parks, an aquapark, a cinema complex with Imax technology, a skating rink, an aquarium panoramic two levels, in short, a place of unique entertainment throughout the African continent.

jeudi 18 février 2010

En attendant le printemps!

Il fait mauvais temps aujourd'hui, mais en attendant le printemps je vous poste ces photos que j'ai prise dans le jardin de la maison familiale lors de mon dernier séjour là bas.

The weather is very bad today, while waiting for spring, I show those pictures I took in the garden of the family home during my last time I've been there.
Enjoy!!
********************************************************
************************************************************************************************************************************************************************
********************************************************


dimanche 14 février 2010

Plat d'un dimanche brumeux

Il ne faisait pas beau du tout aujourd'hui, du coup nous avons décidé (mon homme et moi) de rester à la maison et de nous cuisiner un bon p'tit plat.

Menu du jour:

Paella de fruits de mer (sans poulet), beurk!! je hais le mélange du poisson et du poulet!!
Je la cuisine à ma façon et selon la disponibilité des ingrédients.

Verdict:

S U C C U L E N T
!!!!
***************************************************************************
***************************************************************************
It was not nice at all today, so we decided (my husband and I) to stay home and cook us a good little flat.

Today's menu:

Paella Seafood (without chicken), yuk! I hate the mixture of fish and chicken!
I am cooking it my own way and according to availability of ingredients.

Verdict:

D E L I C I O U S!!!

XOXO

lamia

vendredi 12 février 2010

Quand on aime....on ne compte pas!!

Quand vous appelez vos parents pour leur annoncer votre retour à la maison familial dans quelques jours, vous arrive t-il que votre chère maman vous garde votre part (toute moisie) du gâteau qu'ils ont mangé il y à 3 jours, la moitié d'une boite de chocolat qui date de Noël dernier, des taies d'oreiller qu'elle a acheté pour vous lors des dernières soldes chez Zara Home ou un pyjama taille 36 qu'elle a acheté pour elle et qui est trop petit alors qu'elle sait très bien qu'elle porte du 46???
Je ne sais pas pour vous, mais elle est comme ça ma maman.
Cela fait plus de 6 mois que je pense à investir dans une grosse belle montre, et je n'arrivais pas à faire mon choix.
Et ben mes parents ont bien reçu le message et je me suis vu offrir cette belle montre Tissot alors que je ne m'y attendais même pas.
Attention c'est une water resistant, stainless steel et sapphire crystal.
When you call your parents to tell them that you come back to the family home in a few days, sometimes your dear mother keeps you a piece of cake (all moldy) they ate 3 days before, half a box of chocolate which dates from last Christmas, the pillow she bought for you during lat sales at Zara Home or a pajamas size 36 she bought for her and that is too small even if she knows she wears 46??
I do not know about you, but my mom is just like that.
For over 6 months, I was thinking to invest in a big beautiful watch and I could not make my choice.
And my parents have received the message and I've been offered this beautiful Tissot watch while I did not even expect.
It's a water resistant, stainless steel and sapphire crystal.

********************************************************
********************************************************
Et ce parfum c'est ma p'tite soeur "OUMI" qui me l'a ramené de retour de sa dernière escapade de Paris. Mon avis? Je trouve ce parfum très pétillant et élégant, aux notes florales Freesia et Muguet d'après mes recherches. C'est exactement ce que je cherchais.
Et comme je ne le dirais jamais assez: "le meilleur cadeau qu'on peut ramener d'un voyage est un parfum", vous avez moins de risque d'être déçu.
And this perfume was brought to me by my little sister "OUMI" back from her last trip to Paris. My opinion? I find this perfume very sparkling and elegant, with floral notes of Freesia and Lily after my research. That's exactly what I wanted.
And as I would not say it enough: "the best gift you can bring is a perfume, you are less likely to be disappointed".

********************************************************
********************************************************
Petit conseil: Achetez toujours les flacons de 50ml, c'est moins cher et ça vous permet de changer de parfum le plus souvent dans l'année, et puis il ne risque pas de changer d'odeur après 6 mois.
Little advice: Always buy vials of 50ml, it's cheaper and it allows you to change the fragrance more often a year, and then it will not change it's odor after 6 months.
********************************************************
Merci maman, papa et "OUMI"!! Je vous aime beaucoup!!!
Thanks mum, dad & "OUMI"!! I love you so much!!!

jeudi 11 février 2010

R.I.P Alexander Mc Queen

Un génie est parti....
A genius is gone....
***************************************************************************
***************************************************************************
Phot crédit: freshnessmag

Plus d'info sur: purepeople
More info on: purepeople




mercredi 10 février 2010

Shopping at Massimo Dutti store Casablanca:Part II

Comme promis dans le post précédant, je vous montre mes achats au Massimo Dutti Casablanca.
Ce cardigan je le cherche depuis des semaines, j'ai même écris un article à ce sujet tellement j'étais désespérée (içi). J'ai finalement trouvé la couleur que je cherchais même si celui là est un peu plus long que le précédant et ceinturé mais il fait l'affaire!!!!
J'ai beaucoup aimé cette couleur, que je n'arrive pas encore à nommer (est ce du saumon ou du rose pâle?? qui sait??) J'ai aussi choisi de l'assortir à cette tunique en soie avec des motifs blancs et saumons (voir photos détails en bas).
Et devinez quoi??, Je n'ai pas dépassé mon budget de 1000 dhs (soit 89 euros) j'ai payé 545 dhs pour chaque pièce (soit 48.50 euros ) oh que si j'ai bien dépassé le budget de 90 dhs (soit 8 euros) mais c'est pas si grave que ça!! ;))
As promised in the previous post , I'll show you my purchases at Massimo Dutti store Casablanca.
This is the cardigan I was looking for during weeks,
I was so desperate that I even wrote an article about it (here). I finally found the color I wanted even if it is a little bit longer than the first one and it's also belted, it finally suits me!!!
I loved this color, I still can not name it (is it salmon or pink? Who knows?) I also chose to match it to this silk tunic with white and salmon motifs (see photo details below).
And guess what?, I have not exceeded my budget of 1000 dhs (89 euros) I paid 545 dhs for each item (48.50 euros/item) oh god!! I do have exceeded the budget by 90 dhs (8 euros) but it's not that bad!! ;))


********************************************************
********************************************************
********************************************************
**************************************************
**************************************************
Comment trouvez vous mes achats??
What do you think about my shopping??

[Cliquez sur les photos pour agrandir]
[Click on photos to enlarge]

Shopping at Massimo Dutti store Casablanca:Part I

Je vous avais déjà dis avant de voyager à Casablanca que je visais le magasin Massimo Dutti. Je me suis fixé un objectif: acheter une blouse/chemise et un cardigan, et ne pas dépasser 1000 dhs (89 euros). Fastoche??!! pas vraiment ;(
I had already said before traveling to Casablanca I was aiming for the Massimo Dutti store. I set myself a goal: buy a blouse/shirt and a cardigan, and not exceed 1000 dhs (89 euros). Easy??!! not really ;(
*********************************************************
J'ai vraiment flashé sur cette blouse bleue, elle très fluide et douce au touché. Mais du bleu j'en ai dans mon dressing et puis des blouses comme ça je peux les retrouver chez Zara et à moitié prix.
I really flashed on the blue blouse, she very smooth and soft to the touch. But I already have this color in my dressing and I can find the same at Zara and half price.
*********************************************************
*********************************************************
La robe/tunique ci dessous me plait vraiment, mais elle coûte plus de 1000 dhs (89 euros)
claquer tout mon budget pour une seule pièce, c'est trop!!
The dress / tunic below really pleased me, but it costs more than 1000 dhs (89 euros)
wasting my whole budget for one piece, too much!!
******************************************************************************************************************
J'ai aussi beaucoup aimé cette chemise ceinturée avec un fil en cuir. J'ai longuement hésité mais je me suis rétracté finalement. C'est pas ce que je cherche vraiment.
I also liked that shirt belted with leather thread. I hesitated a long time but I finally retracted. It's not what I really want.
*********************************************************
***************************************************************************
La tenue suivant était celle que j'allais acheter, je l'ai même essayé et ça m'allait à ravir. Le seul hic est que ça dépassait le budget que je m'étais fixé, et de loin!! Le tissu de la tunique est trop fragile et en plus un pantalon comme ça je peux aussi le retrouver à Zara et à moitié prix.
The next outfit was that I was going to buy, I even tried it and it suited me admirably. The only snag is that it exceeded the budget I had set myself, by far! The fabric of the shirt is too fragile, and more, pants like that I can also find at Zara and half price.
***************************************************************************
***************************************************************************
La dernière photo est celle de la vitrine du magasin.
The last photo is one of the shop window.
********************************************************
*********************************************************
Désolée pour la qualité des images, je les ai fais en cachette parce qu'un vigile est venu me voir pour me dire "no no no!! dizouli madame si antirdi!!!"Traduction: (non non non!!désolé madame c'est interdit!!!"). Que dit la loi à ce sujet??? Est ce vraiment interdit de prendre des photos à l'intérieur des magasins? et même les vitrines?
Sorry for pictures quality, I have done it secretly because a security guard came up to me and said "sorry madame!! it's forbidden!!". What the law says about this?? Is it really forbidden to take pictures inside the stores? and even the windows?
*********************************************************
Dans le prochain post je vous montrerais ce que j'ai acheté.
Next post, i'll show you what I bought.

mardi 9 février 2010

"OUMI" photo shooting: Part II

La suite du photo shooting de ma p'tite soeur "OUMI":
J'ai choisi pour elle une chemise rose, jean marron Zara. Ceinture Louis Vuitton (je vous avais dis qu'elle est gâtée ma soeur). Sac Longchamps et bottes Texto.
Je t'aime p'tite soeur.
**************************************************
******************************************
**************************************
*****************************************************************************************************
The following pictures are from the photo shooting of my little sister "OUMI"
.
I chose for her a pink shirt, brown jeans from Zara. Louis Vuitton belt (I said she's spoiled my sister). Longchamps bag and Texto boots. I love you little sister.

lundi 8 février 2010

"OUMI" photo shooting: Part I

Comme je vous avais dis dans un post précédant, j'ai passé ce week-end à Rabat et Casablanca pour un meeting. Mais j'ai passé la plupart de mon temps à la maison chez mes parents.
Je n'ai pas l'habitude de parler de ma famille, mais aujourd'hui j'écris ce post à propos de ma première fan: ma p'tite sœur "Oumi" (pas si p'tite que ça, elle a grandit ma "Oumi"!!!).
Je vous résume ça en une phrase: "Oumi" est la chouchou de la famille. voilà je l'ai dis!!
Elle reçoit toujours les plus beaux cadeaux, et plusieurs fois dans l'année. Avant elle optait pour des jouets, des DVD, des espadrilles......des p'tites bricoles, maintenant "Oumi" (contaminée par sa grande sœur, moi!!) est plus exigeante. Elle veut des vêtements et accessoires de grande marque!!! et oui!! elle n'est pas la chouchou de la famille pour rien.
Juste avant de prendre la route vers l'aéroport, et après qu'elle m'ait montré tous les cadeaux qu'elle a reçu, nous nous sommes amusé à faire une séance photo en lui donnant des conseils sur ses tenues et comment accorder ces accessoires aux vêtements qu'elle a déjà dans son placard et qu'elle a complètement oublié.
Commençons par la ceinture et le sac Gucci qu'elle a shoppé pendant les fêtes de Noël à Paris!!
J'ai choisis des les accorder à un pantalon Zara (nouvelle collection) et un sweat-shirt Polo Sport qu'elle avait depuis plus de 2 ans et qui était fourré au fond du placard. Les bottes sont des Texto que je lui ai offert pour son 15ème anniversaire.
**********************************************************************************************
**************************************************
**************************************************
**************************************************
**************************************************
As I had said in a previous post, I spent the weekend in Rabat and Casablanca for a meeting. But I spent most of my time at home with my parents.
I do not usually talk about my family, but now I write this post about my first fan: my little sister "OUMI" (not so little than that, she is grown my "OUMI "!!!).
I summarize it in one sentence: "OUMI" is the darling of the family. now I said it!!
She always gets the most beautiful gifts, and several times a year. Before, she opted for toys, DVDs, sneakers ...... little junk now "OUMI (contaminated by her older sister, me!) is more demanding. She wants clothes and accessories from major brand! and yes! it is not the darling of the family for anything.
Just before hitting the road to the airport, and after she showed me all the gifts she received, we have enjoyed making a photo shoot by giving her advices on her clothes and how to match these accessories and clothes she has in her closet and she has completely forgotten.
Start with the Gucci belt and bag she shopped during Christmas in Paris!
I chose to match Zara trousers (new collection) and a sweatshirt Polo Sport. She had it over 2 years but it was stuffed at the bottom of the closet. The boots are Texto that I offered for his 15th birthday.

vendredi 5 février 2010

Zara new collection: Spring Summer 2010

La collection Printemps été 2010 est enfin arrivée.
L'été s'annonce très soft, avec des couleurs comme le blanc, taupe, beige, nude et marrons.
Les matières utilisées dans cette collection sont la soie, le coton et des touches daim et de cuir.
Comme on peut voir sur toutes les photos, les sandales plates ou compensées sont très en vogue.
*************************************************
Zara Spring Summer collection 2010 has finally arrived.
Summer is gonna be very soft, with colors like white, taupe, beige, nude and brown.
The materials used in this collection are silk, cotton, suede and leather.
As we can see on all photos, flat sandals and platforms are very popular.

**************************************************************************************************
***************************************************
***************************************************
***************************************************
***************************************************
***************************************************
[Cliquez sur les photos pour agrandir]
[Click on photos to enlarge]

Photo crédit: Zara

jeudi 4 février 2010

Qu'a-t-il de si spécial ce "crocodile"

C'est vrai, qu'a-t-il de si spécial ce "crocodile"??
Je n'ai jamais eus le coup de foudre pour les vêtements "Lacoste", je trouve ça joli mais sans plus.
Je n'investirais jamais 2000 dhs (environ 178 euros) dans une chemise ou un jean, ils n'ont rien de spécial leur vêtements si ce n'est la "success story" de la firme.
Mais comme toute "shopaholic" qui se respecte, quand on m'a proposé de m'offrir quelque chose dans le magasin j'ai pas dis non. J'ai choisis cette chemise à carreaux bleu, noir et gris. J'ai beaucoup aimé, le tissu est très doux et les couleurs me plaisent....mais qu'est ce qui m'arrive??? je crois que je suis entrain de succomber au charme de ce joli crocodile vert.....
Qui ne change pas d'avis???
***************************************************
******************************************************************************************************
It's true, what is so special about this "crocodile"?
I never had a crush for clothes "Lacoste" I think it's pretty but nothing more.
I can never invest 2000 dhs (about 178 euro) in a shirt or jeans, they clothes have nothing spécial if that but the "success story" of the firm.
But like any "shopaholic" who respects herself, when I was asked to offer me something in the store I did not say no. I chose the blue checked shirt, black and gray. I loved the fabric is very soft and the colors....but what's happening to me?? I think I am spirited succumbing to the charm of this beautiful green crocodile.....
Who does not change His mind?? ;-)
Related Posts with Thumbnails